logo 

Cultural Interviews

Home »


Fernando Escobar Ratification from Superiors

YouTube video: https://www.youtube.com/watch?v=-v1nVva9sJg

Spanish

Bueno, yo pienso que por parte de los americanos es mucho más complicado. Digamos que tiene una mentalidad mucho más estricta en cuanto a su programación. Es decir no son capaces de improvisar sobre la marcha, lo que nosotros lo llamamos de improvisar sobre la marcha. Si durante un viaje o durante una negociación surge un imprevisto, nosotros somos capaces de modificar ese imprevisto y tomar otro camino y ellos se encuentran entonces con un problema. No son capaces de saltar ese obstáculo, continuar, o variar ese obstáculo por decirlo en alguna manera, ¿no?


English

Well, I believe that from the American end it is much more complicated. That is to say that they have a much more strict idea about their programming. That is they are not as capable of improvising on the fly, what we call improvising during the march. If during a trip or during a negotiation something unexpected comes up, we are capable of changing this unexpected event and taking another path and then they find themselves with a problem. They are not capable of getting around this obstacle, continuing, or to put it in another way of changing the obstacle, right?


Return to General Topic: Ratification from Superiors

Return to Spanish Topic: Ratification from Superiors

Authors: LouisPM, h.brinsko, orkelm.