logo 

Cultural Interviews

Home »


Alvaro Gonzalo de Ugarte Serra Use of Interpreters

YouTube video: https://www.youtube.com/watch?v=Ub7TPKb_H8o

Spanish

Bien yo creo que la presencia de un interprete siempre va a ser una limitación ante toda negociación. Sin embargo existiendo limitación idiomática es imprescindible buscar una forma de..., de achicar, o disminuir las diferencias. Por lo tanto si existen diferencias idiomáticas aunque sea una limitante imprescindible contar con la presencia de un intérprete.


English

Well I believe that when there is an interpreter present that there is going to be a limitation to any negotiation. However, given this limitation it is important to find a way to lessen or diminish the differences even though it undoubtedly limits you to have to depend on an interpreter.


Return to General Topic: Use of Interpreters

Return to Spanish Topic: Use of Interpreters

Authors: LouisPM, h.brinsko, orkelm.