logo 

Cultural Interviews

Home »


Wai-Chung Lo Short-Termed Focus

YouTube video: https://www.youtube.com/watch?v=9Yw76CGnWrg

Traditional Chinese

啊現在一般香港人對這個賺錢的概念呢,可能跟美國也該比較接近說啊比較注重個短期的賺錢的能力。啊可能這等跟香港的那個的歷史關係啊有一點關係。 那香港本來說,一九九七年以前呢是英國的殖民地。在香港有句話說:香港是個借來地方,用借來時間來賺錢。因為在這個情況之下呢,所以香港現在….很多投資項目商們呢,比較注重的這個短期賺錢能力。所以我們可以看到,香港一般來講是沒有很長期投資的。啊長期投資可能在中國其他地方有。但其他地方呢,在香港在在在香港呢,啊一般的投資項目都選短期的。就這種情況來講,香港香港人在一些方面跟美國差不多說很注重短期賺錢的能力。所以說如果說有個項目它說要時間比較長的話呢,一般來講,香港人現在可能興趣沒有很大。啊這一點可能得等一九九七年以後有小小的改變。但總的來說,香港的商人對賺錢來講,它的目標是短期以內會賺最多的錢。這一點可能跟美國的啊商人的啊看法也差不多。


Simplified Chinese

啊现在一般香港人对这个赚钱的概念呢,可能跟美国也该比较接近说啊比较注重个短期的赚钱的能力。啊可能这等跟香港的那个的历史关系啊有一点关系。 那香港本来说一九九七年以前呢是英国的殖民地。在香港有句话说:香港是个借来地方,用借来时间来赚钱。因为在这个情况之下呢,所以香港现在….很多投资项目商们呢,比较注重的这个短期赚钱能力。所以我们可以看到,香港一般来讲是没有很长期投资的。啊长期投资可能在中国其它地方有。但其它地方呢,在香港在在在香港呢,啊一般的投资项目都选短期的。就这种情况来讲,香港香港人在一些方面跟美国差不多说很注重短期赚钱的能力。所以说如果说有个项目它说要时间比较长的话呢,一般来讲,香港人现在可能兴趣没有很大。啊这一点可能得等一九九七年以后有小小的改变。但总的来说,香港的商人对赚钱来讲,它的目标是短期以内会赚最多的钱。这一点可能跟美国的啊商人的啊看法也差不多。


Pinyin

Ah xiànzài yìbān xiānggǎngrén duì zhègè zhuànqián de gàiniàn ne,kěnéng gēn měiguó yě gāi bǐjiào jiējìn shuō,ah bǐjiào zhùzhòng gè duǎnqī de zhuànqián de nénglì。Ah Kěnéng zhè děng gēn xiānggǎng nàgè de lìshǐ guānxì ah yǒu yìdiǎn guānxì。 Nà xiānggǎng běnlái shuō,yījiǔjiǔqīnián yǐqián ne shì yīngguó de zhímíndì。Zài xiānggǎng yǒujùhuà shuō:xiānggǎng shìgè jièlái dìfāng,yòng jièlái shíjiān lái zhuànqián。Yīnwéi zài zhègè qíngkuàng zhīxià ne,suǒyǐ xiānggǎng xiànzài…..hěnduō tóuzī xiàngmùshāngmen ne,bǐjiào zhùzhòng de zhègè duǎnqī zhuànqián nénglì。Suǒyǐ wǒmén kěyǐ kàndào,xiānggǎng yìbān láijiǎng shì méiyǒu hěn chángqī tóuzī de。Ah chángqī tóuzī kěnéng zài zhōngguó qítā dìfāng yǒu. Dàn qítā dìfāng ne,zài xiānggǎng zài zài zài xiānggǎng ne,ah yìbān de tóuzī xiàngmù dōu xuǎn duǎnqī de。Jiù zhèzhǒng qíngkuàng láijiǎng,xiānggǎng xiānggǎngrén zài yìxiē fāngmiàn gēn měiguó chàbùduō shuō, hěn zhùzhòng duǎnqī zhuànqián de nénglì。Suǒyǐ shuō rúguǒshuō yǒu gè xiàngmù tā shuō yào shíjiān bǐjiào cháng de huà ne,yìbān láijiǎng,xiānggǎngrén xiànzài kěnéng xìngqù méiyǒu hěndà。Ah zhè yìdiǎn kěnéng de děng yījiǔjiǔqīnián yǐhòu yǒu xiǎoxiǎo de gǎibiàn。Dàn zǒngdeláishuō,xiānggǎng de shāngrén duì zhuànqián láijiǎng,tāde mùbiāo shì duǎnqī yǐnèi huì zhuàn zuìduō de qián。Zhè yìdiǎn kěnéng gēn měiguó de ah shāngrén de ah kànfǎ yě chàbùduō。


English

These days most Hong Kong people’s thoughts about making money are probably pretty close to Americans, focused on short-term earning power. This probably has something to do with Hong Kong’s history. Hong Kong was originally, it was an English colony prior to 1997. People in Hong Kong say: Hong Kong is a borrowed place that uses its borrowed time to make money. Because of these circumstances, these days a lot of Hong Kong investment projects and businesspeople are more concerned with short-term gains. So we see that Hong Kong basically has no long-term investments. The long-term investments are in other parts of China. But these other places, in Hong Kong, in Hong Kong, investments are generally short-term. In this way, Hong Kong, Hong Kong’s people are more or less like Americans in their focus on short-term gains. So if you have some project that needs a little more time, Hong Kong people these days generally aren’t very interested. This probably represents at least a small change since 1997. But overall, but as far as making money goes, the objective of Hong Kong businesspeople is to earn as much as possible in a short time. This approach is probably more or less the same as that of American businesspeople.


<span style="background-color: #eeeeee;">Return to General Topic: </span>Short-Termed Focus

<span style="background-color: #eeeeee;">Return to Chinese Topic: </span>Short-Termed Focus

Authors: LouisPM, h.brinsko, orkelm.