Home »
Satoru Kajiura Greeting Others
YouTube video: https://www.youtube.com/watch?v=ee2oqI9eVmk
Japanese
日本のもう代表的な挨拶の仕方っていうのはまず会って、お辞儀をするとういうことです。バウをするっていうことです。そのことで、もうすでに相手に対して、最低限のコミュニケーションとりますよという合図です。ですから、例えば外国の方と一緒に握手しても、ついうっかりこうお辞儀をしてしまうっていうことがあります。で、それは、最低限のコミュニケーションっていう意味で、挨拶をする、それが、挨拶をするっていうことは、お辞儀をするということです。で、それが一般的な方法です。ただ、外国で慣れている人達は、もうすぐ握手をしたり、それから自己紹介ですね、自分の方から始めるっていうことがあります。あと、ビジネスの中では、名刺の交換っていうのがもう日本では当たり前な状態です。ですから、名刺をお互いに交換してその名刺を読みながら、肩書きを読んだり、それからその会社の名前を見ながらお互いを説明するっていうのが、一般的なビジネスの中では挨拶の仕方だと思います。ええ、外国の生活に慣れている方とかっていうのとまたちょっと違うと思いますけれども、日本の一般的な挨拶の仕方っていうのはそういうものです。
English
The most typical greeting method in Japan is to bow after initially meeting. It signals to the other that we will have communication. Therefore, for example, there are many occasions when we bow unconsciously even while shaking hands with foreigners. And it means that we will at least communicate. Greeting means bowing. And it is the general method. However, those who are familiar with customs abroad shake hands instantly and they might introduce themselves. And, in business situations in Japan, the exchange of business cards is the proper way to do so. Therefore, we exchange business cards, and then, we look at the person's position while reading the business card or describe each other while looking at the company name. This is the most common type of greeting in a business setting. Well, I think those who are accustomed to living abroad may differ a little, but the Japanese standard greeting method is like that.
Return to General Topic: Greeting Others
Return to Japanese Topic: Greeting Others
Authors: LouisPM, h.brinsko, orkelm.