logo 

Cultural Interviews

Home »


Ming-Chuan Pan Ability versus Connections

YouTube video: https://www.youtube.com/watch?v=JBq49bwntXE

Traditional Chinese

在臺灣的話,很多企業雖然是說公開發行的公司,可是實際上它本質上經營很多是也是家族企業。他爸爸啦會因為鼓勵或提拔他的小孩或親戚,很多可能的話就在公司裏面工作。 因此,家族企業傾向一般都比較濃厚一點。啊,一般的來往的話,你是在臺灣,它是以情 這方面,關係排在前面,關係你沒有關係也要找關係。 一般你雇傭那些,企業的話,即使在外面找工作的話,他除了你的才能是達到一定的水準之外,他要考慮你的background,你的背景,你家庭的狀況。因為他到時候你做生意的話,你替他這家工作公司工作的話,他要考慮到說你到底你的背景如何。因為你進入這家公司之後屬於公司的資產,除了你自己的資產外,你的家庭,你的背景都是屬於公司以後生意往來或什麼主要的資產。他會考慮到你家庭的背景,你的人際關係很重要。所以說有一個有一個好的背景,有一個好的爸爸的話,找工作在這些,在我們臺灣的話找工作就比較方便。我想在其他國家也也是有了,可能可能不像臺灣這麼嚴重,臺灣就很嚴重。不只臺灣那,我看只要是亞洲地區,大陸也是差不多,都有這現象。 哈,一般來講的話,所以說一般考慮的話,說說看才幹也是也是也是必要的條件那,不過它們不是一個絕對,他要至少達到最低的水準,以後就看看你的人際關係是很重要啦。好爸爸,好的背景就很重要。所以一般來講,臺灣的中國人就說在臺灣要成功的話,有一個要件就有一個好爸爸,就好的背景,你就變成一個成功的企業家;或關係就會良好,做事也方便。謝謝!


Simplified Chinese

在台湾的话,很多企业虽然是说公开发行的公司,可是实际上它本质上经营很多是也是家族企业。他爸爸啦会因为鼓励或提拔他的小孩或亲戚,很多可能的话就在公司里面工作。 因此,家族企业倾向一般都比较浓厚一点。啊,一般的来往的话,你是在台湾,它是以情这方面 ,关系排在前面,关系你没有关系也要找关系。 一般你雇佣那些,企业的话,即使在外面找工作的话,他除了你的才能是达到一定的水准之外,他要考虑你的background,你的背景,你家庭的状况。因为他到时候你做生意的话,你替他这家工作公司工作的话,他要考虑到说你到底你的背景如何。因为你进入这家公司之后属于公司的资产,除了你自己的资产外,你的家庭,你的背景都是属于公司以后生意往来或什么主要的资产。他会考虑到你家庭的背景,你的人际关系很重要。所以说有一个有一个好的背景,有一个好的爸爸的话,找工作在这些,在我们台湾的话找工作就比较方便。我想在其他国家也也是有了,可能可能不像台湾这么严重,台湾就很严重。不只台湾那,我看只要是亚洲地区,大陆也是差不多,都有这现象。 哈,一般来讲的话,所以说一般考虑的话,说说看才干也是也是也是必要的条件那,不过它们不是一个绝对,他要至少达到最低的水准,以后就看看你的人际关系是很重要啦。好爸爸,好的背景就很重要。所以一般来讲,台湾的中国人就说在台湾要成功的话,有一个要件就有一个好爸爸,就好的背景,你就变成一个成功的企业家;或关系就会良好,做事也方便。谢谢!


Pinyin

Zài táiwān de huà,hěnduō qìyè suīrán shì shuō gōngkāi fāxíng de gōngsī, kěshì shíjìshàng tā běnzhíshàng jīngyíng hěnduō shì yěshì jiāzú qìyè。Tā bàbà la huì yīnwéi gǔlì huò tíbá tāde xiǎohái huò qīnqī,hěnduō kěnéng de huà jiù zài gōngsī lǐmiàn gōngzuò。 Yīncǐ,jiāzú qìyè qīngxiàng yībān dōu bǐjiào nónghòu yīdiǎn。Ah,yībān de láiwǎng de huà,nǐ shì zài táiwān,tā shì yǐ qíngzhefāngmiàn,guānxì pái zài qiánmiàn,guānxì nǐ méiyǒu guānxì yěyào zhǎo guānxì。 Yībān nǐ gùyòng nàxiē,qìyè de huà,jíshǐ zài wàimiàn zhǎo gōngzuò de huà,tā chúle nǐde cáinéng shì dádào yīdìng de shuǐzhǔn zhīwài,tā yào kǎolǜ nǐde background,nǐde bèijǐng,nǐ jiātíng de zhuàngkuàng。Yīnwéi tā dàoshíhòu nǐ zuò shēngyì de huà, nǐ tì tā zhèjiā gōngzuò gōngsī gōngzuò de huà,tā yào kǎolǜdào shuō nǐ dàodǐ nǐde bèijǐng rúhé。Yīnwéi nǐ jìnrù zhèjiā gōngsī zhīhòu shǔyú gōngsī de zīchǎn,chúle nǐ zìjǐ de zīchǎn wài,nǐde jiātíng,nǐde bèijǐng dōushì shǔyú gōngsī yǐyòu shēngyì wǎnglái huò shénme zhǔyào de zīchǎn. Tā huì kǎolǜdào nǐ jiātíng de bèijǐng,nǐde rénjì guā xì hěn zhòngyào。Suǒyǐshuō yǒu yīgè yǒu yīgè hǎode bèijǐng,yǒu yīgè hǎode bàbà de huà,zhǎo gōngzuò zài zhèxiē, zài wǒmen táiwān de huà zhǎo gōngzuò jiù bǐjiào fāngbiàn。Wǒxiǎng zài qítā guójiā yě yěshì yǒule,kěnéng kěnéng búxiàng táiwān zhème yánzhòng,táiwān jiù hěn yánzhòng。Bùzhǐ táiwān nà,wǒkàn zhǐyào shì yàzhōu dìqū,dàlù yěshì chābùduō,dōuyǒu zhè xiànxiàng。Hā,yībān láijiǎng de huà,suǒyǐshuō yībān kǎolǜ de huà,shuō shuō kàn cáigàn yěshì yěshì yěshì bìyào de tiáojiàn nà,búguò tāmen búshì yīgè juéduì,tāyào zhìshǎo dádào zuìdī de shuǐzhǔn,yǐhòu jiù kàn kàn nǐde rénjì guānxì shì hěnzhòngyào la。Hǎo bàbà,hǎode bèijǐng jiù hěn zhòngyào。Suǒyǐ yībān láijiǎng,táiwān de zhōngguórén jiù shuō zài táiwān yào chénggōng de huà,yǒu yīgè yàojiàn jiù yǒu yīgè hǎo bàbà,jiù hǎode bèijǐng,nǐ jiù biànchéng yīgè chénggōng de qìyèjiā;huò guānxì jiùhuì liánghǎo,zuòshì yě fāngbiàn。Xiè xiè!


English

In Taiwan, although many companies are publicly traded, in fact at their heart many still operate like family-owned enterprises. Many fathers may have children or relatives working for their company to encourage or promote them. This generally makes the family-business feeling stronger. Uh, typically deals, in Taiwan, are based on feelings. Guanxi [lit: “relationships.” It’s similar to the idea of “having connections.”] is most important. Guanxi, if you don’t have guanxi, you’d better get some. In general, when you’re hired at a company, or when you’re looking for a job, they’re not just going to see if your skills meet a given standard. They’re going to consider your “background,” your background, your family situation. That’s because later when you are doing business, you are going to be working for this family, for this company. They need to consider just what your background is. Once you go to work for this company, you become a company asset. In addition to your own assets, your family, your background both become important assets to the company when it’s doing deals or whatever. They’ll consider your family background, and your relationships with other people are very important. Which is to say, if you have a, have a good background, have a good father, looking for work in these, in Taiwan, it’s easier to find work. I think that this is also, also the case in other countries. It’s probably, probably not as pronounced as it is in Taiwan; it’s really pronounced in Taiwan. But it’s not only Taiwan. I think that anywhere in the Asia region—the mainland’s more or less the same—[you’ll find] this kind of thing. Uh, in general, which is to say, they generally consider, which is to say, they look at ability, and that’s also, also, also a necessary characteristic. But it isn’t an absolute. They at least want to hit a minimum standard, and later on your personal relationships will be very important. A good father and a good background are very important. So, in general, Taiwan’s Chinese people say that if you want to be successful in Taiwan, it’s crucial to have a good father and a good background, then you’ll be a successful entrepreneur. And, if you have really good guanxi, it’s easy to get things done. Thanks.


Return to General Topic: Ability versus Connections

Return to Chinese Topic: Ability versus Connections

Authors: LouisPM, h.brinsko, orkelm.