Home »
Milton Pushy Americans
YouTube video: https://www.youtube.com/watch?v=hYBYF71YLiQ
Portuguese
Bem, eu acho que essa é uma virtude do americano. Eu pessoalmente gosto muito de lidar com pessoas que sejam diretas e que falem exatamente o que pretendem. Mas pode ser que em um caso que um brasileiro, por exemplo, se assuste com essa situação. Já que os brasileiros, eles são mais cuidadosos para poder fazer uma declaração a respeito de suas intenções. Então meu conselho seria principalmente esse, que um americano que esteja lidando com um brasileiro procure dosar exatamente esse aspecto de dizer as coisas que pretende, mas levar em consideração o fato de que pode ser que o brasileiro não esteja preparado para receber isso.
English
Well, I think that this is one of the North American’s virtues. I personally like it a lot, to deal with people that are direct and who say exactly what they plan on doing. But it may also be the case that Brazilians, for example, will be surprised by such a thing. It’s that Brazilians, they are more careful about making statements about their intentions. So my advice would be exactly that, that North Americans who are working with Brazilians try to soften exactly this aspect of saying what it is they plan on doing, and take into account the fact that it might be that the Brazilians are not ready to receive that.
Return to General Topic: Pushy Americans
Return to Portuguese Topic: Pushy Americans
Authors: orkelm.