Home »
Haruko Uchida Saying 'Yes' or 'No'
YouTube video: https://www.youtube.com/watch?v=i3EiYdPxR0E
Japanese
はい、ええ、日本には「はい」と「いいえ」を言う文化は、戦後今六十年経った今、大分根付いていると思います。アメリカや西洋の諸国の物事をはっきり相手に伝える,自分がいいと思うか悪いと思うか、まずそれを表明してから、次のなぜそう思うかということを根拠をつけるということを、小学校や中学校、また高校大学といった教育の過程で、 training を受けるというふうに思います。例えば、もう中学校のレベルでディスカッション、イエス・オア・ノーのグループに分けて、その意見をぶつけあうということもします。従って、世代によっては、それを、大学の後就職した時に、その spirit というか、その訓練を生かして、上の上司、目上の人にも自分の意見をストレートにぶつけるということがいいことだというふうに訓練を受けている世代が、社会でも活躍していると思います。但し、世代間のギャップがあって、そういうトレーニングをされていない年配の方々にとっては、それがたまに驚くことでもあったりするので、その世代間のギャップというのが「はい」と「いいえ」には表れていると思います。
English
Return to General Topic: Saying 'Yes' or 'No'
Return to Japanese Topic: Saying 'Yes' or 'No'
Authors: LouisPM, h.brinsko, orkelm.