Home »
Cemal Tura Invitations to a Home
YouTube video: https://www.youtube.com/watch?v=dHnN-GyGHNg
Turkish
İşverenler açısından samimi yaklaşımın sergilenmesi tabii ki karşılıklı güven açısından önemli. Dolayısıyla kendine ait bir mekana birilerini davet etmesinin bu samimiyeti yansıttığını varsayarsak, önemli gibi gözüküyor. Türklerin misafirperverliğiyle bunun çok fazla ilişkisi (var). Misafirperverlik Türkiye de kendi kapısına gelmiş olan kişiyi tanrı misafiri diye nitelendirip, o kişiye kapısını açması, ekmeğini bölüşmesi anlamındadır. Yoksa iş ilişkisinde misafirperverlik kavramı farklı yorumlanmaktadır. Bence olması gereken karşılıklı güven tahsis edilmesidir. Kişiyi kendi evine davet etmesi bana göre çok anlamlı değil. İş konuşulacaksa iş ortamında ve üretim ortamında o üretimin gereği şeklinde tartışılması ve görüşülmesi gerekir. İnsan ilişkileri açısından , misafirperverlik açısından, tabii ki insanlar gerekirse evinde ağırlanabilir, evinde misafir edilebilir. Ama iş görüşmesi veya iş ilişkisi açısından eve davetin çok gerekli olduğunu düşünmüyorum. Türkiye’deki yapıda da bence öyle düşünülüyor. Yani, daha çok iş yemeklerine bakarsanız, evlerde yenmez, daha tarihi zenginliklerimizin, kültürel zenginliklerimizin olduğu yerler tercih edilir. İş yemeklerinde veya yine işin gereği ofise en yakın, en uygun, en kaliteli yer tercih edilir. Olayı böyle görmekte fayda var diye düşünüyorum.
English
It is important for employers to show sincerity if they expect to gain the trust of others. One of the ways to do this is to invite someone to their place. This is very much related with the hospitality of Turks. Hospitality in Turkey means to regard a person coming to his door as a guest sent by God, opening his doors to him and sharing his bread. Otherwise, hospitality in the business context is interpreted differently. I think, to establish mutual trust is what should be done. Inviting the person over his house is not so important for me. If business should be discussed that should be done at a business setting and production should be discussed at a production setting. In terms of human relations and hospitality, naturally, people can be guests at someone’s house. Yet, for business meetings or relations I do not think that invitation to home is so necessary. I believe that this is how it is thought by most people in Turkey. That is, if you look at business meals, they are not eaten at homes; but places representing our historical and cultural assets are chosen more frequently. For business meals, the closest, most appropriate and suited place is chosen. I believe that it is better to see it this way.
Return to General Topic: Invitations to a Home
Return to Turkish Topic: Invitations to a Home
Authors: LouisPM, h.brinsko, orkelm.